-
日期: 2024-12-21 | 來源: 印客美學 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大

對文學而言更是如此。
文學審美性得到恢復,民族文化也得到重審。
尤其是少數民族文化寫作異軍突起。
扎西達娃的藏文化系列小說就第壹次全面展現了西藏的風貌。
外來文學流派中,唯有魔幻現實主義對20世紀後期的中國文學產生了如此強烈的刺激。
壹方面是因為中國有接受魔幻現實主義的條件。
中國文學與拉美文學有極為相似的歷史文化語境和現實文化境遇。
從歷史文化上看,我們和拉美壹樣,有相似的文學傳統。
我國的魔幻小說自古就非常盛行。
從《楚辭》到《聊齋志異》,魔幻傳統也源遠流長
因此,我們在接觸拉美魔幻現實主義時,並不會覺得陌生,相反還契合了自身藝術思維中的魔幻機制。
而且,相似的神秘原始文化也讓我們在接受時更順暢。
典型如西藏,至今還保留著壹些神秘儀式。
類似的原始心態會觸發類似的想象。
因此,當扎西達娃們壹接觸到馬爾克斯,就天然地產生了共鳴,並進而找到了表現這種自然和文化的手段。
- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見