-
日期: 2025-02-20 | 来源: BBC | 有0人参与评论 | 字体: 小 中 大
虽然好莱坞电影的收入通常会分布到多个地区,但《哪吒2》的票房收入中,超过99%都来自中国——在那里,这部动画片已成为爱国情怀的试金石。
在社群媒体上,许多人表示他们已经“多刷”(即多次观看)《哪吒2》。而还没看过的人则表示,自己必须应付冷嘲热讽。
“有个朋友告诉我,因为我没有看《哪吒2》,所以我不爱国。”一位网友在中国的抖音上发文。
图像来源,Getty Images,2月初,《哪吒 2》已在澳洲和美国等中国以外的电影院上映
随着观众在社群媒体上分享他们对电影的评价,那些批评的声音——从情节不连贯到幽默感生硬、以及反女性主义的潜台词——遭到了大量不屑的评论。
“这种人要不是为了炒作,就是收了钱的。”一位网友在小红书(中国版Instagram)上评论道。
“大家要小心,现在网路上有一波‘黑粉’在围攻《哪吒2》,恶意批评。”另一位小红书用户评论,并补充称这些“预谋”的批评来自国内外电影行业中的嫉妒人士。
“这样一部伟大的电影,大家用脚投票。所以他们就开始恐慌和诽谤,真可耻!”他们写道。
《哪吒2》的巨大成功,正在帮助将中国神话中的角色推广给全球新观众,电影也因其剧本、特效和动画品质而获得赞誉。但它成为民族主义情感的焦点,也让一些人开始担心这部电影所带来的政治意义日益加深。
“《哪吒2》已经成为一种文化现象,但我认为这并不完全是件好事。”一个在小红书上的帖子中反思道。
“批评情节漏洞就被视为不爱国;无条件谴责同期上映的其他电影;将深度讨论替代为粉丝与黑粉的战争……这绝不是一个好的文化环境。”- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接:
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见