-
日期: 2025-02-23 | 來源: 幕味兒 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
何塞·維奎拉 (José Moure) 在闡釋“散文電影” (essay film) 時指出,之所以稱之為“散文”電影,“正說明了我們在界定某些無法歸類的電影時面臨的困難”, [21] 倘從這個意義上說,王家衛的電影也可以定義為是藝術電影中的“散文電影”,其電影呈現出濃重的主觀傾向,但卻並不能用簡單的概念進行概括。
僅從時空當代性和“作者策略”方面對他的電影美學進行描述,難免忽略了其他方面,因為王家衛的電影具有極大的豐富性。
若幹年來,這種豐富性引領研究者不斷對其電影進行詮釋與重新詮釋,並隨著壹部壹部新影片的上映而繼續累加,王家衛的電影之路沒有盡頭,對他的電影詮釋更沒有盡頭,套用法國藝術史家達尼埃爾·阿拉斯的壹句話,時間不會窮盡王家衛的意義,只會不斷“豐富”他。
附表:“六拾年代叁部曲”的時間聯系
Thierry Jousse, Des Chine et des cinéastes, in: Cahiers du Cinéma, n° 499,1995.12,p.IV.
潘國靈、李照興:《王家衛的映畫世界》,北京:百花文藝出版社,2005年5月版,第296頁。
[美]大衛·波德維爾:《香港電影的秘密》,何慧玲譯,海口:海南出版社,2003年3月版,第313頁。
劉蜀水:《簡明香港史》,香港:叁聯書店,1998年4月版,第266頁。
Stéphane Bouquet, En Beauté, in: Cahiers du Cinéma, n° 511,1997.3,p.70.
Jean-Marc Lalanne, Deux fois deux, in: Cahiers du Cinéma, n° 490,1995.4,p.41.
Thierry Jousse, Wong Kar-Wai, Cahiers du Cinéma, 2006.5,本文譯文轉引自劉永皓:《王家衛電影研究在法國》,《電影欣賞學刊》(台灣),第136期,2008年9月,第165-170頁。
Stéphane Bouquet, En Beauté, in: Cahiers du Cinéma, n° 511,1997.3,p.71.
Stéphane Bouquet, En Beauté, in: Cahiers du Cinéma, n° 511,1997.3,p.71.
焦雄屏:《法國電影新浪潮》,南京:江蘇教育出版社,2004年5月版,第60頁。
[法]米歇爾·西蒙:《電影小星球:世界著名導演訪談錄》,北京:北京大學出版社,2008年7月版,第251頁。
Thierry Jousse, Des Chine et des cinéastes, in: Cahiers du Cinéma, n° 499,1995.12,p.IV.
Hubert Niogret, Cannes 1989, in Positif, nos ° 341-342, 1989.7; Danielle Dumas, Cannes 1989, in L’Avant-Sce?ne Cine?ma, nos° 383-384, 1989.7.
譚笑晗:《香港電影研究在法國》,《電影藝術》,2014年第3期,第32-40頁。
Emmanuel Burdeau, Wong Kar-wai,l’alchimiste, in LesCahiers du Cine?ma, n° 519, 1997.12.p.27,p.28.
Thierry Jousse, Wong Kar-Wai, in Les Cahiers du Cine?ma,2006.5, pp.41-51.
Laurent Hellebe?, Cine? Hong Kong, YES Productions ESAV,2000, p.88.
Olivier Assayas, HHH, portrait de Hou Hsiao-hsien [J]. Cahiers du Cine?ma, 1997, 512: 27-28.
潘國靈、李照興:《王家衛的映畫世界》,北京:百花文藝出版社,2005年5月版,第264頁。- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見