-
日期: 2025-05-11 | 来源: 新民周刊 | 有0人参与评论 | 字体: 小 中 大
从中也不难发现,曹雪芹本人肯定没通读过120回本的《红楼梦》。至于脂砚斋何许人也,学界更是有不同的说法。《新华文摘》前些年曾刊登一篇文章,论述脂砚斋就是曹雪芹。但这一点并未得到当下学界普遍认可。
那么,如今的朋友究竟去读哪本“原着”为好呢?哪怕人民文学出版社120回版本,也有繁体字竖排版和简化字横排版。感觉“建议读一读《红楼梦》小说”比说“读原着”要恰当。
人民文学出版社上世纪50年代根据程乙本出版的《红楼梦》
其实,中国古代传奇、小说、话本等等的发展历程中,不少作品的定本过程相当复杂,不能轻描淡写地用“原着”一词一笔带过。比如《三国演义》《水浒传》《西游记》都受到了说书先生的影响,有些作品又由话本到小说。倒是《红楼梦》的成书过程,更似如今的小说创作过程。只不过传抄期间,有些“共创”的意味在其间,也就是各路文人齐齐下场,有时候都搞不清自己究竟是参与写作者还是编辑者。长期以来,比较不同版本的《红楼梦》,也是一些红学研究者、爱好者的人生趣事。
03
至于演员来说——
要知道老底子知名演员、大咖,未必识字!但不识字的演员戏唱得好的大有人在!
当然,中华人民共和国成立以后,情况发生了变化。特别是如今,演员的学历普遍有大幅提升。再说,增加文化修养,本就该是文艺界人士共同的追求。
新凤霞能从不识字的演员而后成为报纸副刊咖——专栏作家,是一个例子。据说赵丽蓉也曾经不怎么识字。但这位评剧演员因央视春晚出演小品而红后,在1996年春晚上表演《打工奇遇》时当众写下“货真价实”几个字,令不少对她略有了解的人颇为震惊。赵老师写的字,竟然这么好!比起当年拍摄电视剧《西游记》时出演车迟国王后时需要别人帮忙读剧本,赵老师的进步可真大啊!
赵丽蓉1996年春晚演出时现场书法
其实,对于演员来说,就该学习赵丽蓉这股不服输、不断追求的劲头。
在此还是要说,无论专家学者还是演员,各行各业人士,你我大家,不要怕犯错,而是该注意在媒介发达的当下,尽量做好事前准备再说话;万一犯错,勇于承认,并弄通弄懂错误点,也算一种学习。
谦虚使人进步,这一点,对谁都一样!- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接:
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见