-
_NEWSDATE: 2025-05-22 | News by: BBC中文网 | 有0人参与评论 | _FONTSIZE: _FONT_SMALL _FONT_MEDIUM _FONT_LARGE
图像来源,PROVIDED,小航远远地和“世界尽头的秋千”合了张影。
不过,有些游客开始留意到社交媒体上的行销方式,主动避开“网红景点”。
25岁的小航在俄罗斯交流学习,期间把相对富余的时间花在旅行上,多看看世界。不过,他说自己会对标签化的“网红景点”抱有戒心。
去年春节,他和朋友去俄罗斯的圣彼德堡和摩尔曼斯克旅行,一位朋友提议中途顺道停留捷里别尔卡(Teriberka)村庄。那里距离摩尔曼斯克约3小时车程,除了传统的自然公园、观赏极光等旅行项目,他们还去了那个在小红书上名气颇高的“世界尽头的秋千”。
这个秋千背靠雪山、面朝太平洋,从特定角度拍摄,仿佛悬挂于天地之间。但小航到现场发现人满为患,加上天气严寒,他并未体验秋千,只是远远拍了张照片就离开了。
相比让小航无感的秋千景点,当地自然公园的美景,以及北极圈的星空和极光,给他留下了更深刻的印象。
图像来源,PROVIDED,25嵗的小航觉得轻松旅行最重要,不会“浪费时间排队去打卡”。
小航也喜欢在旅行中打卡拍照,在加里宁格勒,他和朋友花了一个多小时在一个不知名的海滩挖洞自拍。但对于“网红景点”,他说“不会浪费时间排队去打卡”。
“很多‘网红景点’也就是拍照好看,机位角度特殊,实地也就那个样子。除非某一天是奔着出片去了,其他时候就是轻松游,有那点时间排队不如找找饭馆子”。
香港理工大学的李恒云博士说,不管网红景点是原本就受到欢迎,还是经过人为打造,“这种现象会长期存在——虽然个别‘网红景点’在慢慢从个性到大众的过程中会逐渐消亡,但新的网红打卡地仍会不断涌现。”
“原因就是大家越来越依赖社交媒体进行旅游规划,有意识或无意识地受到影响。”- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接:
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见