-
日期: 2025-08-03 | 來源: 壹條 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
英國警方為鄒鎮豪案設立專門的報警網頁,並提供中英文版本和可供24小時撥打的性侵受害者公益組織電話,以提供情緒疏解與支持。此外如果受害者想匿名報案,可聯系獨立機構。
當翻譯李莉看到小蘭報警失敗的報道後,發帖稱可以為受害者免費翻譯,帖子所收到的反饋超乎她的預期。她收到了很多令人鼓舞的評論,另外壹種則是惡意。
李莉看到的關於鄒鎮豪的頭條新聞,標題為:“我當時覺得自己無法站出來”—受害者向媒體講述連環強奸犯的罪行
有網友稱這些女孩都是“自找的”,或“又沒真的讓她們少條命”。還有人問她“怎麼不幫鄒鎮豪做免費翻譯?”她覺得最離譜的是,有人評論說已經看過犯罪影像了,並試圖在評論區賣和事件不相關的色情片。但李莉通過和英國警方的溝通可以肯定是,警察已經很好地保護了受害者的隱私。她火速刪掉了這類評論,但遭到了對方的惡意舉報。
李莉覺得很生氣,“為什麼2025年了還有人這樣想,為什麼事情嚴重到這種地步了還能說風涼話,為什麼還要質疑我去幫受害人做免費翻譯?”
為了保護隱私,李莉和受害者主要通過郵件溝通。她會明確和對方表示,自己是用業余時間來翻譯,同時會給到她們大概的完成時間。事件中的女性們把經歷用中文寫好發給李莉,李莉翻譯完成後會抄送給警方和受害者,“這樣的話他們可以全程看到警察的回復和我們的對話。”
李莉的帖子下很多網友也願意為受害人提供無償幫助。
在翻譯的過程中,李莉會盡量還原受害者的遣詞造句,讓她們在和警察溝通中也能表達出“復雜的沉重的”情緒。她還注意到很多女性在個人經歷陳述裡會盡量回避強奸、性侵類似的字眼,“這可能是受害者的壹種防御機制”,不願去過多回憶這些傷痛。還有的受害者在報警過程中因為喚起創傷無法繼續,她告訴對方:“沒關系,那就不做了,停下來就好了。”- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見