-
日期: 2026-01-14 | 来源: 冯翔著《拉法耶特》 | 有0人参与评论 | 字体: 小 中 大
慢慢地,跟拉法耶特有关的各种缘分都在发生。九十多岁的学界泰斗楼均信先生在送我的著作上写“冯翔同志存正”,让我受宠若惊。
拉法耶特的家,也就是法国拉格兰奇城堡的管理者表示:城堡目前并不对公众开放,但随时欢迎我去参观。
美国拉法耶特学院的招生办副主任来到北京跟我见面,送我一件印有拉法耶特名字的T裇。我看了下标签,是南美国家洪都拉斯生产的。我对他感叹:“一个中国人,因为写了一个法国人,而得到了一个美国人送的礼物,这礼物又产自洪都拉斯。地球真小啊!”
三年过去,在无数人的帮助下,这本书渐渐成型了。无数个夜深人静的时候,我读着拉法耶特的故事,不禁为之动容:他实在是一个深刻影响人类历史的英雄。
我又深深地理解了,为什么中国这么多年没有过一本写他的书。
有多少人,能坚持一辈子走着一条看不到希望甚至有生命危险的路,从未改变方向?
有多少人,能忍住对自由的渴望,连做个低头的姿态都坚定拒绝,宁可待在黑暗阴森的地牢?
有多少人,能克制对权力的欲望,不去做大使、总督和元帅,宁可在乡下当一个默默无闻的农夫?
坦白说,如果我生在他那个时代,一定会跟他交个朋友,但大概率不会始终跟在他身旁。
古人云:富贵不能淫、贫贱不能移、威武不能屈,此之谓大丈夫。拉法耶特做到了。
然而,孤独是英雄的宿命。
生前身后,轻视他、贬低他、嘲笑他的人一点儿都不少。在我们这个格外敬畏强者的国家,他被忽略几乎是一种历史的必然。尽管这位侯爵的名字有十种以上的中文叫法,知道和去过巴黎老佛爷百货的人更是不计其数,却没有几个中国人了解他。
也许,现在到了我们对他开始有一点儿了解的时候。
在为这本书做最后的校对时,我盘点了一下前前后后买过的资料书。
在层峦起伏的厚厚一堆书顶上,放着这一切的起点——那本薄薄的小册子《何不,拉法耶特?》。如果没有它,也许我到现在都不知道拉法耶特是何许人也。
我忽然来了兴趣,去搜了一下它的作者,琼·弗里茨。这才知道她是美国的著名作家,专写儿童历史读物,这本书是她的作品之一。
而且,她的父母都是来华工作的传教士,她竟然出生在中国的武汉。
直到晚年她还记得,有个中国男孩总是喊她“洋鬼子”的时候,她总是耐心地纠正他说:“美国朋友”;回到美国以后跟同龄的女孩们吵架,她还会说一句中国话:"Ni de ma shi chi shi de da wu gui"。
就这样,一位出生在中国的美国女作家,催生了中国的第一本拉法耶特传记。
这个世界啊。兜兜转转,循环往复。
侯爵若地下有知,想必也会不禁莞尔,感叹世间造化之奇妙吧。- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接:
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见