-
日期: 2011-04-03 | 來源: 新華網 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大

距離福島第壹核電站60公裡的郡山市車站。

鏡頭拉近———車站由於坍塌封閉中。
櫪木縣那須町,是壹個以出產極品牛肉和優質溫泉知名的日本旅游小鎮。3月11日下午,這裡發生了裡氏六級以上強地震。現在,這裡又因為距離造成大范圍放射性核物質泄漏的福島第壹核電站僅僅70公裡,而面臨著更大的危險和考驗。3月31日,記者來到這裡,走訪了當地兩個專門為福島受災避難民眾開設的收容所。
在壹處被臨時利用成收容所的體育館,記者遇到了壹對來自福島縣的60多歲避難老夫妻。他們面容略帶憔悴,告訴我他們的家和工廠位於海岸線以內2 公裡處,並且距離福島第壹核電站只有不到20公裡距離,來勢凶猛的海嘯奪走了他們的壹切,而眼下肆虐的大范圍高劑量的核輻射又使得他們不得不背井離鄉,暫時避難到了這裡。談起當時地震海嘯時候的情形,老兩口仍心有余悸
“海嘯來了後,從我家往下全部都被沖毀了(女)
地震後只過了3分鍾,海嘯就來了,只有叁分鍾呀(男)
也就是壹轉眼的工夫,我拼命開著車往高處跑,實在是太嚇人了(女)
海嘯從兩公裡外的海岸線沖過來,到我們這裡還有大概6米的高度(男)
我們的工廠全部被沖毀了(女)。
這對老夫妻的家在這次浩劫中,經歷了地震、海嘯以及核輻射叁重打擊,當記者問到哪壹種打擊最可怕時,夫妻倆各有各自的看法:
“核輻射眼前看不到呀,所以最可怕的還是(女)
所以最可怕的還是核輻射(男)
我覺得核輻射雖然看不見,但最可怕的應該還是海嘯(女)
恩,海嘯也可怕呀,第壹次看到這麼大的海嘯(男)
汽車都被海浪--那也不是海浪了,包裹著,吞了進去,都被沖走了(女)
汽車都漂浮在海水裡了,地震很可怕,核輻射也很可怕,因為它看不見呀(男)
我想回家(女)”
記者又詢問了夫妻兩人此前的避難生活,雖然歷經艱辛,但他們語氣上並沒有顯得過於悲觀:
“11號發生的地震吧,隨後就開始了到處避難的生活,來到這裡已經是16、7號了(女)
來這之前,去得壹些避難所根本沒有食物,即便有只是給壹個很小的飯團子(男)
嗯,只給了壹個飯團子,然後就是靠自己出去找吃的,現在倒是什麼都有了,但卻沒有錢買(女)”
經歷了重重大災後的受災地區民眾目前還在面臨著另壹場人為的災難,由於地震海嘯導致很多房屋倒塌,大量避難人群離家出走,使得這壹區域成為了偷竊者的樂園。提到這些,老夫妻顯得有些無奈:
“現在小偷太猖獗了,我們那個地方現在人都疏散避難了,沒人了,小偷進去後把冰箱、電視、大米等等壹切都拿走了,小偷太多了,我們也不知道該怎麼辦了(女)”
談到今後的打算,夫妻倆顯得有些迷茫,家難以再回去了,未來怎麼辦?壹切都是未知數,他們說:
“現在沒有錢了,關鍵不知道自己下壹步應該幹什麼?(女)
精神上開始變得焦躁不安了(男)
是呀,我們想回家,可是家已經被沖毀了,還受到核輻射的危害(女)
現在我們既需要錢,也需要壹份工作(男)
是呀,我們更需要工作(女)”- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見