-
日期: 2012-11-21 | 來源: 東方早報 | 有0人參與評論 | 專欄: 鳥叔 | 字體: 小 中 大
早些時候在牛津辯論聯盟協會(牛津大學的學生自治機構)演講的時候,鳥叔曾為他的韓式英語道歉:“如果可以用韓語的話,我可以讓你們全部在走廊上就跳得飛起來。”盡管在美國念了肆年書,英語對鳥叔來說依然是壹道障礙:“在韓語裡,我的歌詞機智而充滿玄機,壹旦譯成英語壹切就變味了。我也曾嘗試用英語寫歌,只為自己寫,但是還是不行。必須要對壹種文化完全了解才能用這種語言創作,可惜我尚未達到那個水平。”然而即使大部分人都不了解歌裡的玄機,《江南Style》依然在全世界風靡,說到這裡,鳥叔還是有些得意:“這說明我手裡多少還有壹點利器。”
對鳥叔來說,“鳥叔”也好,取精神病之意的Psy也好,“都只是我制造的壹個產品”。他說:“這是我取了自己最富戲劇化的壹部分創造的產品。我喜歡藝術家這個稱號,但是在家裡我並不喜歡自己成為那個角色。”作為已婚並有兩個孩子的爸爸,鳥叔說他最盼望的事就是結束演出之後回家和孩子們待在壹起,全心全意做自己。- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見