-
日期: 2013-01-22 | 來源: 博客 | 有0人參與評論 | 專欄: 溫哥華新聞 | 字體: 小 中 大
移民對壹個人或壹個家庭而言,總是意味著遷移和動蕩,要重新扎根在壹片陌生土地,需要付出辛 勤努力和巨大代價。有壹種說法是:移民加拿大對你可能就是重上井岡山,重上上甘嶺。如果移民不從此經歷類似於從母體剝離下來般的壹場撕心裂肺的精神裂變,不在西方文化和社會環境的嚴酷洗禮下脫胎換骨,你就很難融入社會,你就永遠是在外國土地上的中國大陸人。
語言障礙對於許多人來說就要命,它就好像壹道牆,人如何穿得過去呢?不過還好,盡管講得支離 破碎,還是可以應付日常生活之需,如購物、問路,不會吃啞巴虧。要想和那白人多講幾句,就是 把牙根磨得噌噌作響,也擠不出幾個字來。
新的入籍規例11月1日實施,要求申請人達到CLB 4級,據移民入籍輔導的專業人士估計,中國移民 申請人有壹半以上達不到此壹要求,因為不少申請人只達到 CLB 2級或3級。
入籍新例實施後,申請人需要花好幾倍時間准備英語和准備入籍所需的證明。看看受英語和資料折 磨的苦逼老劉,他在整理幾年來往來中加的機票根和能證明自己的卻生活在加拿大的英語資料:
文化根本是很難溶合的,加拿大所謂贰百種語言的多元文化,其實只有壹種,白人文化,即主流文化,其他少數族群的文化異同,就用來被同化的。中國人帶來的文化,除了吃的文化外,其他方面都是用來被同化的。所以,新移民的文化弱勢是非常明顯的,不產生被邊緣化的感覺幾乎是不可能的。許多新移民都把自己當成是弱勢群體。
還是中國朋友好,能夠很好地進行語言及情感的溝通,於是,就讓咱們壹起去玩吧?我們不跟白人玩,也不跟本地長大的華人玩,不跟香港人玩,我們不跟台灣人玩,印第安人都呆在自留地呢,很少能見到,要見到了也不跟他們玩。自然存在壹條邊界劃分出不同的族群。當意識到這條界線的存在的時候,我們就會自然地活在壹個小小的中國人圈子中,工作學習之余聚在壹起,就壹起咀嚼彼此的人和事,享受著彼此的認同。當我們都把認同感放在這些朋友身上的時候,我們就不在乎白人怎麼去評價我們了,這個新鮮的社會的價值觀是如何了。
移民來到這個自由的國度,我們的世界反而縮小成為壹群人而已,雖然我們可以感受到媒體通暢的信息轟炸,但我們往往把這些信息用壹個篩子進行過濾,只有與我們這個小群體有關的才得以進入我們的神經,這點可憐的信息加上朋友之間的鹹雜八封,構成了我們的精神生活的全部。雖然我們看到了許多國內生活的人看不到的東西,~~~。這些話是人家說的也是大家都在說。- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見