-
日期: 2015-11-17 | 来源: 综合新闻 | 有0人参与评论 | 专栏: ISIS | 字体: 小 中 大

震惊世界的巴黎恐怖袭击发生后,ISIS宣读了对袭击事件负责的声明,播放的英语版录音明显是加拿大口音。反恐专家Ray Boisvert称,恐怖组织非常喜欢让有西方国家口音的恐怖分子宣读声明,以便让听众觉得熟悉,好似恐怖分子就是自己身边的人。ISIS这样做的用意,是想向加拿大发出威胁?



毛骨悚然 ISIS恐袭巴黎声明由加人朗读
据CFC报道,伊斯兰国恐怖组织在巴黎恐怖袭击后发布的声明有阿拉伯语、法语、英语三个版本。达尔豪斯大学的Amarnath Amarasingam 教授专事研究在海外参加军事组织的加拿大人,他是最先注意到声明中加拿大口音的人。反恐专家也认为,其中英语版本的声明发音流畅地道,很可能是加拿大人或美国北部人宣读的。
加拿大皇家军事学院专事恐怖主义研究的政治学教授勒普彻特(Christian Leuprecht)表示,当他听过了ISIS英文版的“声明”后,第一感觉也认为朗读者是加拿大人,或者美国北部州份长大的人。
在勒普彻特的提示下,加拿大情报机构的前反恐部门主管博斯沃特(Ray Boisvert)将该段录音播放给了一名语言专家听,后者深信朗读者“绝对是加拿大人口音”。
ISIS宣读内容涉及恐袭巴黎的目的
上周五,伊斯兰国袭击了法国首都巴黎,在多处地点发动了枪击、炸弹袭击,造成一百多人死亡、数百人受伤的惨剧。恐怖分子在事后发布的负责声明中表示,袭击目的是为了打击“娼妓泛滥、荒淫无度、信仰基督”的巴黎(the capital of prostitution and obscenity, the lead carrier of the cross in Europe),并宣称选择巴黎作为袭击目标是因为法国在伊拉克和叙利亚伊打击斯兰国组织的国际行动中发挥了积极作用。
有恐怖气氛 声明是向加拿大发出威胁?- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!





-
原文链接
原文链接: http://www.vancouverren.com/pda/news/op=view_cat/catid=488/
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见