-
日期: 2016-04-17 | 来源: 界面网 | 有0人参与评论 | 专栏: 韩娱圈 | 字体: 小 中 大
引发的中国式变化
两家提前参与到《太阳的后裔》项目的中国公司在开始就影响着该剧的诞生。
华策影视总经理赵依芳告诉《资本论》,华策在韩国设立了专门的团队负责双方影视发行和制作工作。华策介入到《太阳的后裔》定编剧、演员以及拍摄等一系列流程中。
2015年1月,广电总局实施“限外令”的出台,爱奇艺也极力的促成了《太阳的后裔》做出“中国式”的改变。
“限外令”指出,2015年4月1日后,根据广电总局规定,视频网站播出引进剧必须遵守“先审后播”的原则。
一直以来,“边拍边播”是韩国电视剧制作的传统。制作方根据收视率、观众反应随时修改剧本,遇到反应不佳的剧集甚至直接砍掉止损。采取这一模式的韩剧因审批无法在中国同步播出,往往延期数月进入中国的韩剧,不仅市场热度下降,难以形成同步追剧的热度扩散效应,还面临着大量盗播盗版的冲击。
为爱奇艺砸下2400万元的张语芯担忧“限外令”带来的潜在风险,向韩国方面提出“全部拍完后交中国送审,再与韩国同步播出”。
不想失去中国市场的韩方同意了张语芯的提议,决定首次采取全部拍摄制作完成后播出的方式。
为了中国市场,该剧还曾延迟开播日期,相关制作人员曾表示,“之前决定将于2016年1月底或2月播出,但由于中国方面的审查和拍摄日程的滞后,播出日期或将延后。”
在成功说服N.E.W接受“全部拍完再播”的计划后,爱奇艺看到了《太阳的后裔》实现真正意义上的“同步直播”的可能。
由于以前的韩剧都是边拍边播,中文本幕很难同步。通常晚上9点在韩国电视台播出,中文本幕的制作需要几个小时,最后,其实所谓的“同步播出”比韩国晚好几个小时。
以爱奇艺之前引进的另一部热播剧《来自星星的你》为例,韩国电视台播完后,爱奇艺会先上一个无字幕版本,但由于语言不通,播出效果并不好。而要等到正式的字幕版,则需要在韩国电视台播出几个小时后。
《太阳的后裔》由于全部拍完,爱奇艺可以提前拿到成片,提早上好字幕,确保中韩观众能在同一时间、零时差地 观看。
除了可以实现同步直播,爱奇艺也有充足的时间进行营销宣传和商业设计,系统性推销韩国“欧巴”。
多位业内人士认为,《太阳的后裔》在中国的走红离不开爱奇艺大量的营销和推广工作。自网络剧《太子妃升职记》以“最穷剧组”为营销爆点引发网络热潮之后,网剧营销的成本也在不断上涨。一位影业公司高层向《资本论》透露,部分网剧的营销与制作成本几乎持平。
资料显示,早在播出初期,爱奇艺通过大数据技术,分析剧集受众、用户讨论话题点等,在关键时间点和话题上助推。制造了#我的太阳恋人#、#我要去救宋仲基#、#撩妹剧情大竞猜#、#宋仲基至今没有我电话#等衍生话题,持续保持话题热度。同时,爱奇艺也利用全渠道资源(比如站内首页推荐、千万级硬广投放、品牌联动等)力推《太阳的后裔》。即使你从来不关注韩剧,都有可能被社交媒体、自媒体大V、各类广告牌科普新任“国民老公”。
“《太阳的后裔》满足了女性对纯真、美好爱情的向往,里面的情节常常能打动人心,中国观众需要这样的产品。”赵依芳没有吝惜对这部热播剧的赞美之词。
中韩娱乐业合作4.0时代
虽然华策影视曾对外表示,公司不参与《太阳的后裔》分成收入,但剧集热播不仅帮助华策打响市场品牌,还带动了公司股价上涨。
自该剧开播以来,华策影视股价已从不到18元一路上涨至超过25元,仅三周涨幅就已超过40%,将大盘与同行远远抛在了身后。
爱奇艺同样获益不少。从2月24日首播到4月14日收官,三个月的播出时间,有机构估计,《太阳的后裔》给爱奇艺带来至少500万的付费会员。以每月25元的会员费计算,爱奇艺通过《太阳的后裔》获得了至少2亿元的会员收入,远高于之前购买版权以及营销的成本。
看到了韩剧“中国式改变”带来甜头,中国企业纷纷开始加码与韩国合作业务。
《太阳的后裔》播出期间,华策影视与韩国CJ 娱乐对外宣布2016年双方在全网剧制作领域打造高成本高回报的精品大制作,并在三年内联合制作3到4部顶级全网剧项目,联手全力进军国际市场。- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接:
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见