-
日期: 2018-09-30 | 来源: BBC中文 | 有0人参与评论 | 专栏: 中情局 | 字体: 小 中 大
在美国中央情报局CIA最新解密的数百万份档案中,有这样一份美国驻莫斯科大使馆在1980年代发回华盛顿的密报。报告描述了一个俄国人走进一家肉铺后的情景:
顾客:“店里有肉卖吗?”
店主:“我们店里没有鱼卖。没有肉卖的是街对过的那家店”。
这当然是一个笑话,笑话的包袱是前苏联的肉店里没有肉,鱼店里没有鱼。铁幕下的幽默

收入美国中情局秘密档案的前苏联笑话远不止这一个段子。 中情局欧洲站站长皮特·克莱门特在1980年代负责苏联情报分析。他回忆说,美国驻莫斯科大使馆每到年底都会把搜集到的老百姓中流传的段子用密电传回华盛顿。克莱门特说,我们总是像盼望过年的礼物一样等着接收发回来的笑话。
中情局特工吃饱了没事干眼巴巴的等着听苏联的段子解闷?当然不是。
克莱门特一语道破动机:“这些笑话非常准确的反映苏联社会公众的情绪”。
中情局搜集的前苏联段子,“创作”时期主要是在1980年代,特别是80年代后期,随着时任苏联领导人戈尔巴乔夫的政治改革,苏联社会各方面开始松动,针砭时弊的段子层出不穷。
当时的美国总统里根就特别爱听苏联社会流传的笑话。里根相信这些段子显示俄国的老百性并没有被洗脑,他们对苏联的体制充满了怀疑和抵制。
里根与戈尔巴乔夫1986年在冰岛首都雷克雅未克实现了历史性峰会。据里根自己称,他会见戈尔巴乔夫时给他讲了一个苏联笑话。里根称格尔巴乔夫听后哈哈一笑,说这个笑话他在苏联也听到过。里根讲给格尔巴乔夫的段子:

一个俄国男子要买一辆汽车,车行说,他要等10年才能交货。
男子:“是早上还是下午?”
车行:“你要等10年以后呢,是早上还是下午有什么区别?”
男子:“啊,因为管工要早上来。”(包袱:管工也要等10年)
雷克雅未克美苏峰会4年后,苏联解体,历时40年的冷战结束。
这些搜集的前苏联笑话到今天才解密,并不是它们有什么特别的保密必要,而是一旦列入了中情局的情报档案,就只能按时间段,比如20年后、30年后解密。
这些解密的前苏联段子在今天读来依然生动鲜活,曾在专制体制下或仍在专制体制下生活的人士会有特别的共鸣。它显示出,几十年的苏维埃专制并没有榨干俄国人的幽默感。相反,幽默成了老百性发泄不满的代言,针砭时弊的利器,调剂生活苦涩的佐料。
这里挑选一些前苏联经典段子,以飧读者。

- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接:
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见