-
日期: 2018-11-01 | 来源: 泰国网 | 有0人参与评论 | 专栏: 金庸 | 字体: 小 中 大
进入新世纪以后,尽管韩剧和美剧来势汹汹,中国对泰的文化输出的内容也更为多元,但是金庸在泰国的生命力,仍然不减当年。
年青的泰国人,即便是看《钢铁侠》长大的一代,也依旧能够认出不少金庸笔下的人物。
唯一的不同,只是在于——1980年的泰国人,会在电视机前高呼“米雪~~”;
而2010年的泰国人,会在电视机前大喊“亦菲~~”

一名旅泰的中国学者,曾经在他的回忆录中有过这样的描述:
我在泰国的住所里,有一位小保安,大概二十出头的样子。有一天夜里,我回来晚了,看到他在值班室里津津有味地看着《倚天屠龙记》。于是,我问他喜欢哪位女生。他腼腆地说,“周芷若”。
又过了两天,小保安在路上遇到我,很激动地跟我说,“那部戏太好看了,我两天就看完了20集,夜里都没睡觉!而且,我觉得它特别有哲理,看完后我都还在故事里出不来。”我笑着问他,现在喜欢哪个女孩了?他想了想,说,“小昭”。过了一会,又补充道,“她们几个争张无忌时,我都哭了。”这孩子原来也是玻璃心啊。

第一次切身感受到泰国人的“金庸记忆”,是在2008年到清迈读书时。
那年,我大学专业全班来泰交换,在清迈一所“皇家大学”里读了八个月。
到了那年中秋节,中国留学生要负责弄一台“中秋晚会”,除了歌舞、戏曲之外,我班女生别出心裁,排练了一档“金庸武侠Cosplay”节目

中秋那晚,当我们用及其简陋的服装布景,装扮成杨过、梅超风、蓝凤凰、东方不败时,台下的泰国学生对我们报以了山呼海啸般的掌声。每一个角色的登台,都会引发一波骚动。七嘴八舌的指认,以及叽叽喳喳的争论声,传遍全场。
“那是杨过吧?那把剑做得真像!”- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接:
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见