-
日期: 2018-12-29 | 來源: 小仙女愛美妝 | 有0人參與評論 | 專欄: 延禧攻略 | 字體: 小 中 大
不要驚訝,《杉杉來了》的日譯名真的是這個。
和《杉杉來了》的日譯名有異曲同工之妙的是《微微壹笑很傾城》。
好好壹個劇,到了日本變成了《灰姑娘在線中》……
《醉玲瓏》變成了俗氣的《醉麗花》。
《陸貞傳奇》的日譯名瞬間有了兩米厚的瑪麗蘇濾鏡→《後宮的淚》。
baby主演的《雲中歌》搖身壹變成了《雲中歌·彈奏愛情》。
- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見