-
_NEWSDATE: 2018-12-30 | News by: 纽约时报 | 有1人参与评论 | 专栏: 加州 | _FONTSIZE: _FONT_SMALL _FONT_MEDIUM _FONT_LARGE
大苏尔。就冲它的发音,词语两部分的简洁与厚重。一条路在岩壁之间延伸,一侧向上攀升,另一侧陡直向下——在云景之间。当雾低悬水面,它看上去好似你正行驶在天空之上。或者,当雾变薄,模糊了海平面上水气的界限,又好似你正在驶向无极。
掩映在陆地一侧林木中的是地杰(Deetjen’s),一家
列入《美国国家史迹名录》(National Register of Historic Places)的1930年代小旅馆,一系列乌木结构的薄墙房子,内部房间风格迥异。在几次入住的其中一次领取的旅馆地图,如今已在我的家中裱起;这次我预定的房间有一间共享的门厅浴室、一张双人床和厨房水槽。在餐厅用完晚餐后,我躺下翻开了客人可以在上面留言的房间手账。近期的一条来自一位年长男子,他写下了独自前来一个从未到过的州感到“既害怕又兴奋”,他说对这个地方一无所知。他还说在茶壶里留了一个大麻烟卷。我抬头向上看,瞧见它在壁架上。当我打开时,发现里面塞满了写着各种心愿的纸条。

圣西蒙附近公路旁吃草的麋鹿。 DREW KELLY FOR THE NEW YORK TIMES
我把闹钟定到半夜12点。驾车在黑暗中沿1号公路向南开到伊莎兰(Esalen),一个有工作坊和住宿的非营利学院。它位于峭壁边的温泉
任何人都可以享用,只要你能在当天早9点开放登记时快速在网上预定到它的35美元限量浴缸。问题是:浴场只在凌晨1点至凌晨3点开放。在路边等候,随后被集拢到一起去登记然后被领入浴场的过程可不是特别温暖或热情。但在这里衣裸随意的石头浴缸里,灯光幽幽照着,远处的下方传来波涛撞击的巨响,那种感觉的确会融化掉一些不适,我浸泡着,空气中满是案树、盐、红杉和松树的气息。
我选择了这同一片景致的白天版本——永远的大海——次日早晨在咖普拜咖啡馆(Café Kevah)的巨大
露台上用早餐。对于那天接着往南做了些什么,我可以说上好几个小时:在路边80英尺高的麦克威瀑布(McWay Falls)旁驻足;在茱莉娅·菲佛·伯恩斯州立公园(Julia Pfeiffer Burns State Park)看了佩尔顿轮(一种水轮机)展览;在崎岖点酒店度假村(Ragged Point Inn and Resort)沿着陡峭且略
显凶险的步道向下走到一片废弃的海滩,然后决定脱到只剩内裤,一头扎进海里。之后,我在公路旁侧停下车,和其他游客一起,观看下面一群显然在交配的海豚。

彼德拉斯布兰卡斯角附近一处海滩上的象海豹。 DREW KELLY FOR THE NEW YORK TIMES
在彼德拉斯布兰卡斯角附近的一处海滩上,数百只象海豹或躺着或嬉耍,其中一些身长近5米,重达2吨多。经过赫斯特城堡的时候,我冲它挥手致意,它位于我左边的高山上——我和父母去过那里,那里的罗马室内泳池的瓷砖金光闪闪。我看到一座180多米高、2300万年前的火山遗迹,隔着十五六公里开外的距离,都能看到它从莫罗湾升起。我把车停在它的脚下,水獭就在我面前的水面游来游去,它们的小手在自己的脸上、胸上揉擦,翻滚的时候拥抱在一起,仿佛一个毛绒玩具有了生命一般。- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接: