-
日期: 2019-06-22 | 來源: 北美留學生日報 | 有21人參與評論 | 專欄: 高圓圓 | 字體: 小 中 大

圖源:cartoonstock
不過這些充滿求知欲的網友們忘記了重要的壹點!注意大小寫!在英文中很多單詞大寫和小寫的意思是不同的,比如說 Rhea首字母大寫的時候才會代指希臘神話中的女神瑞亞,生育之神。

圖源:youtube

首先中國人起英文名字很容易因為不懂文化差異而犯忌,由於文化差異,有些名字引申義不雅,如:Dick, Pussy , Catty, Cherry, Weenie… 可能中國人會覺得很可愛,但是在英語俚語中,它們指的是男性或女性的生殖器官。

圖源:youtube
而Candy,Bambi, Sugar,Crystal, 這樣的名字不僅不夠莊重,有可能會讓外國人聯想到性工作者這種職業。
- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接: