-
日期: 2021-01-24 | 來源: 九行 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
Sun’s Laundry在曼哈頓的社區,外界認為這就是髒亂差,魚龍混雜之地。光顧洗衣店的客人大多是美國中產人群,少數族裔在美國早已遭受不少口頭歧視,最簡單粗暴的就是管開洗衣店的華人移民叫“查理”。
“查理”這壹詞源於美國作家比格斯筆下的華人警探陳查理。在19世紀,美國社會出現了與“陳查理”有關的10部小說和40多部電影,這壹名字成了當年美國人對華人移民慣用的代稱,聽著就像使喚唯唯諾諾的仆人。

△華人警探陳查理的形象/wiki
美國有多少間華人洗衣店,就有多少個“查理”。直到今天,人們已經漸漸淡忘華人被喚作是查理的時代,同樣漸漸淡去的,還有華人移民與洗衣工非常深淵的歷史聯結。

華裔移民
撐起了美國洗衣業的半邊天
“金子不是在加州的山裡,而是在堆積如山的髒衣服裡。”美籍華人作家鄭約翰曾經在《華人洗衣店》這裡這麼寫道。
如果19世紀的華人勞工沖的是舊金山“礦工熱”的敲門磚,從20世紀開始,開洗衣店就是早期“金山存活的門票”。

△洗衣店就是早期金山存活的門票/wiki
在上世紀30年代,僅紐約都市區壹地就有5000家華人經營的洗衣店,如此龐大的數量,以至於自成壹體,被稱為“華人手工洗衣店”。據1920年人口普查顯示,美國近30%有工作的華裔是在洗衣店工作。
可以說,在美國洗衣業如日中天的輝煌時期,是華裔移民撐起了半邊天。誰也沒想過,經營洗衣業竟然也能完成淘金夢,從19世紀末到上世紀柒八拾年代,華人移民多來自廣東台山,包括李洪森。- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見