-
日期: 2023-01-23 | 來源: BBC中文網 | 有8人參與評論 | 專欄: 韓國 | 字體: 小 中 大
除了大英博物館的“韓國農歷新年”爭議,圍繞春節到底該被稱為“Lunar New Year”還是“Chinese New Year”持續在網上引發口水戰。
迪士尼樂園因為使用“Lunar New Year”受到中國網民的批評,而韓國女團成員Danielle因在給粉絲的訊息中使用“Chinese New Year”壹詞,不得不公開道歉。https://t.co/1znDhMoiIJ— BBC News 中文 (@bbcchinese) January 22, 2023
在全球超過拾億人正在慶祝農歷新年之際,大英博物館(The British Museum)因在壹則網絡帖子中使用“Korean Lunar New Year”(韓國陰歷/農歷新年)而引發爭議。
“與我們壹起慶祝韓國農歷新年,欣賞新羅樂團的神奇表演。”大英博物館推特賬號在壹篇1月12日發布的活動預告中寫道。
這則帖子的截圖周伍(1月20日)在被壹位網絡博主分享到了中國社交媒體後,仿佛點燃了火藥桶。很多中國網民質疑大英博物館將源自中國的農歷年冠以“韓國”是在“盜用文化”。
“還我中國新年!”壹名網友評論道。
“明明就是采納中國傳統歷法卻非要冠上自己國家的名字不就是偷竊?”另壹名網友質疑道。
據報道,壹些中國留學生周伍(1月20日)前往大英博物館,向路人“正名”農歷新年源自中國的歷史。
農歷新年又稱春節或陰歷新年,源自以農歷計算的中國傳統節日,韓國、越南等亞洲國家也普遍慶祝該節日。
不過,也有壹些網友提出不同意見,他們認為沒有必要大驚小怪。
“農歷新年本來就是很多國家壹起慶祝。這個活動是韓國樂團的活動,所以加上韓國自然也沒什麼問題,就像聖誕節也有俄羅斯的聖誕節和美國的聖誕節,”壹名網友寫道。
活動介紹稱,這場慶祝農歷新年的活動主要包括韓國傳統音樂和舞蹈表演,以及韓國館館長的講解。
據報道,該活動由韓國文化體育觀光部贊助。
在如潮水般的批評湧入大英博物館的社交媒體賬號後,該帖子目前已被移除。鏈接到大英博物館官網的頁面也顯示無法訪問。不過,韓國媒體報道稱,大英博物館如期舉行了該活動。
大英博物館對BBC說,該活動是壹場韓國音樂和舞蹈表演,旨在“呈現韓國的農歷新年慶祝傳統”。
“我們與英國和國際觀眾壹起慶祝中國新年,包括在博物館內與當地社區舉行活動,並在我們的網絡平台上傳遞對這壹年更廣泛的美好祝願。”壹位發言人表示。
農歷新年的名稱之爭
在大英博物館的此次事件背後,是網絡上日益引發爭議的農歷新年的“名稱歸屬權之爭”,其中包括這個傳統節日在英語中該被稱作“Lunar New Year”,還是“Chinese New Year”?
“Lunar New Year”直譯為“陰歷新年”,壹般也被用來指代“農歷新年”,而“Chinese New Year”則意為“中國新年”。雖然只有壹詞之差,但在很多人眼中這兩個詞卻有著天壤之別。
本月早些時候,迪士尼度假區(Disneyland Resort)在推特上發文,歡迎民眾在農歷新年期間前來迪士尼品嘗獨特美食。但由於它使用了“Lunar New Year”,而非“Chinese New Year”,它收到很多似乎是中國網民的批評留言。
“從來沒有什麼農歷新年,壹直都是中國新年,幾千年來都如此。”壹名網友寫道。
中國演員王鶴棣也因此遇到麻煩。當他所創立的個人服裝品牌“D.Desirable”在Instagram上發布新春祝福時,使用了“Lunar New Year”壹詞,他的賬號很快就被憤怒的中國網友占領。
該品牌很快刪除了帖子,並重新發布了壹條寫有“Chinese New Year”的帖子。
而在另壹邊,韓國女子音樂組合“NewJeans”成員Danielle則面臨完全相反的危機。當這名韓澳混血歌手在留給粉絲的訊息中使用了“Chinese New Year”壹詞後,她馬上受到韓國網民的猛烈抨擊。
Danielle隨後在壹份道歉聲明中寫道:“農歷新年是包括我國在內的許多國家和地區的節日,我的表達是不恰當的,我正在深刻反思。”- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接: