-
日期: 2024-02-09 | 來源: BBC 中文 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
圖像加注文字,吳業明更喜歡使用自己的中文名,因為她覺得這是她華裔印尼人身份的壹部分。
馬西婭現在在壹家知名公司擔任游戲開發員,這是她從初中開始就夢想的工作。
“這不僅是因為運氣,也是因為我的努力。”她說。
她說,在她的朋友圈子裡,很多人都有中文名,其中壹些人還經常用中文名字作為昵稱。
“我在Discord群組裡問我的朋友們:你們的中文名是什麼?讓我們把自己的昵稱改成漢字來迷惑別人吧。”馬西婭笑著說。
“很多人都這麼做了。”
峇峇娘惹之聲(Suara Peranakan)是壹個通過社交媒體介紹華裔印尼人文化和身份的群體組織,該組織的夏琳·凱拉·羅斯利(Charlenne Kayla Roeslie)與馬西婭有同樣的感受。
她在自己的Instagram賬戶上,也將漢字名李滋羿放入昵稱之中。
夏琳說,在她開始接受自己印尼華人身份後,才決定用這兩個名字來表明自己的身份。
圖像來源,CHARLENNE KAYLA ROESLIE 夏琳·凱拉·羅斯利在進壹步了解自己的文化後,接受了自己的印尼華人身份。
“(以前)有壹種身份之爭,我是華人還是印尼人?在印尼的日子裡,盡管我在這裡出生並從小到大在這裡生活,但我從未有過真正的家的感覺,因為我總是被拿來與別人比較。”
“我嘗試接受兩種身份的方法之壹,就是把我的中文名字放在顯眼的地方。我不想再抹去我的華人身份。”
夏琳的中文名是李滋羿,取自壹個關於月餅的中國傳統童話故事。
她說:“‘滋’是生長的意思,‘羿’來自中國的壹個傳說,如果你知道關於月餅的傳說的話。‘羿’與後羿射日的‘羿’完全相同。”
保持華人身份的願望
文化研究教授約翰尼斯·赫裡揚托說,隨著文化的發展和社會的變化,壹個人表達自己身份的方式不能只從單壹類別來看。
約翰尼斯認為,隨著文化和部族的融合,印尼華人不再有“純種”或“混血”之分。每個人都可以認定自己是華裔,因為這就是他們的身份。
他繼續說,因為身份是不斷變化的,每個人都有權以自己的方式表達自己的身份。
“現在,雅加達的華人不再使用中文名,也不再說漢語,但仍在遵循壹些中國傳統。他們到底是不是華人?”
“即使沒有中文名,他們也有權稱自己為華人。”約翰尼斯說。
雖然禁止使用華人姓氏的禁令與同化政策壹起走進歷史,但印尼華裔記者埃維·馬裡亞尼認為,從插入華人姓氏的印尼姓氏中,仍然可以看出保持華人身份的願望。
“過去還有更多的隱蔽手段,因為他們更害怕。但保留身份和文化、維護家族傳承的願望依然存在。”埃維說。
與約翰尼斯的觀點壹致,埃維說,印尼華人的文化已經被有機地同化,與該國各個部族、語言甚至食物混合在壹起。因此,形成了非常豐富的文化交融。
“每次過春節,從小到大,我家人都沒吃過中國菜。我們總是吃巽他菜。”
“因為家庭聚會的地方在我母親的姐妹家,而她的丈夫開了壹家很有名的巽他餐廳,所以就這麼簡單。”埃維說。
在與不同年代的印尼華人交流了他們對華人身份和名字的看法後,我找到外祖母陳玉英,請她給我起壹個漢字名。- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見