-
日期: 2024-12-05 | 来源: 澎湃新闻 | 有0人参与评论 | 字体: 小 中 大
12月11日,剧版《百年孤独》即将在奈飞(Netflix)正式上线,再现马尔克斯笔下神秘的马孔多小镇与布恩迪亚家族几代人的故事。剧集在哥伦比亚取景,被认为是拉美地区有史以来最富有野心的影视制作。与此同时,今年还有不少拉美文学作品被搬上荧屏,包括改编自墨西哥作家胡安·鲁尔福同名小说的电影《佩德罗·帕拉莫》,以及改编自阿根廷经典漫画《永航员》的电影等,向全球观众展现出拉美叙事的丰富性。今天的观众能在这些拉美文学里看到什么?
日前,南京大学西班牙语系主任张伟劼接受澎湃新闻采访,讲述了他眼中的拉美文学宇宙。
本文图片截自《百年孤独》预告
影视化是作品经典化的重要一步
在南京大学西班牙语系主任张伟劼看来,身处视听文化的时代,这些拉美作品的影视化是巩固它们经典地位的重要一步,能够在文学圈之外吸引更多的受众。另一方面,拉美文化在整个世界文化中所占据的分量越来越重,“不光是文学,还有音乐、视觉艺术等,”张伟劼在接受澎湃新闻采访时指出,这与拉丁美洲的人口增长以及移民有关,“在美国,拉丁裔的移民越来越多,今天有很多重要的拉美作家也是在美国生活和写作,拉美文化首先在美国受到关注,进而推广到世界各地。”而对于拉美与西方文化的关系,张伟劼认为,拉美文化有自己的特殊性,“不能说拉美文化完全是非西方叙事,其中有很多东西是和西方文化共享的,比如作为拉美文化核心的天主教,这本身也是西方文化里非常核心的一部分。”
对于《百年孤独》的剧版,张伟劼坦言,他会担心改编不合预期,让人失望,“原本小说就特别好看,充满画面感,我怕改编后的影视作品不如原小说好看。”在他看来,这样的改编是不小的挑战,“博尔赫斯曾经非常刻薄地说过,《百年孤独》的前半部是完美的,后半部就不值得一看,如何让这部剧从头到尾都能吸引观众的注意,让他们愿意一直追下去,对导演和制作方来说,是比较大的挑战。”
据悉,剧版的《百年孤独》分为上下部,共16集,上部的8集即将上线,下部将择日播出。马尔克斯的儿子罗德里格·加西亚(Rodrigo García)作为执行制片人参与制作。剧集开拍前,他分享过父亲对于小说影视化的看法:马尔克斯并不相信小说能被压缩成一部两小时甚至四小时的电影。“他担心影视化的成本过高,可能只有好莱坞能完成,那样的话就只能用英语演绎,”加西亚解释道。他自己也希望影视化能够在哥伦比亚取景,并且以西班牙语来完成。加西亚指出,父亲在生前拒绝将《百年孤独》改编成电影,但他告诉过家人,他去世后,这部小说可以任由他们处置。于是,直到五年前,当Netflix联系他们想要拍摄《百年孤独》的剧版时,他们觉得是时候将小说搬上荧屏了。- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接:
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见