-
日期: 2026-02-02 | 來源: HK01 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
Bad Bunny, moments ago at the Grammy’s:
“before I say thanks to god, I'm going to say... ICE OUT"
“We are not savages. We are not animals. We are not aliens. We are Americans.”
“The only thing more powerful than hate is love!” pic.twitter.com/Xz21J4q1Ah
— Ed Krassenstein (@EdKrassen) February 2, 2026
樂壇年度盛事格萊美獎(Grammy Awards)2月1日舉行,其中波多黎各音樂人Bad Bunny(本名Benito Antonio Martínez Ocasio)發表獲獎感言時作出政治表態,呼吁“移民及海關執法局退場”(ICE out),並強調“我們是人,是美國人”,言論獲得現場熱烈回響。
Bad Bunny憑專輯《DeBí TiRAR MáS FOToS》獲得最佳專輯獎,他在感言中直言:“在感謝上帝之前,我要說『ICE退場』。我們不是野蠻人,不是動物,不是外星人。我們是人,我們是美國人。”他進壹步呼吁以愛對抗仇恨,相關發言令全場起立鼓掌。
Bad Bunny壹向對ICE持批評態度,此前曾因擔心ICE突襲而避免在美國巡演。他獲選為即將舉行的超級碗(Super Bowl)中場表演騷的主演嘉賓,亦引發政治爭議。
格萊美獎:圖為2026年2月1日,Bad Bunny上台接受年度專輯大獎。(Reuters)
美國總統川普(Donald Trump)曾於去年10月批評此安排“荒謬”,盡管他承認從未聽說過這位全球音樂明星。
圖為2025年12月10日,Bad Bunny於墨西哥城舉行的“DeBi TiRAR MaS FOToS 世界巡回演唱會”中表演。(Reuters)- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見