-
日期: 2026-02-08 | 來源: 新浪財經 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
(來源:新安晚報)
轉自:新安晚報
《太平年》劇照
最近,重大歷史題材電視劇《太平年》熱播。收視率達2.696%,全平台主話題瀏覽量超過18億,贏得了口碑與熱度的雙豐收。何謂“太平年”?“太平年”因何引發全民追劇熱潮?2月6日,新安晚報、安徽網、大皖新聞記者對話《太平年》編劇董哲。在他看來,對太平與秩序的渴望刻在文明的DNA裡,融在中華民族的血脈裡。
求太平是儒家理想的“天花板”
“為天地立心,為生民立命,為往聖繼絕學,為萬世開太平。”北宋張載的“橫渠肆句”道出了儒家思想中對“開太平”的熱衷與渴求。在《太平年》編劇董哲看來,這肆句話都是儒家學派想要實現的理想,而最後壹句“為萬世開太平”則是理想的“天花板”。
《太平年》所處的伍代拾國時期,政權更迭,時局維艱。伍拾余年的亂世,讓人們對於“重歸壹統”的渴望愈發強烈,“納土歸宋”這壹歷史創舉便在此時應運而生。恰如劇中壹句經典台詞:“再煊赫的盛世也終有落日,再不堪的亂世也終會迎來日出。”
“其實不僅是伍代拾國時期,人們對於‘太平’和‘秩序’的渴望是刻在DNA裡、融在血脈裡的。董仲舒曾說,春秋大壹統者,天地之常經,古今之通誼。其實《太平年》這部劇也是在遵循這個邏輯——我們的文明經歷了數千年的起起落落、分分合合,但最終依然要謀求壹個‘緩緩而歸矣’。”董哲說。
被挑錯很正常,觀眾比我們有學問
隨著《太平年》的熱播,有壹些觀眾發現該劇的片尾字幕存在壹些問題。近年來,不少歷史劇播出期間,也都會遭遇觀眾的“挑錯”。對此,董哲笑言,感謝觀眾朋友的關心指正,不夠完善之處會虛心接納,“其實,‘挑錯’在互聯網時代是壹個很正常的事情。2000年代,我剛開始寫網絡小說,就經常會遇到,比如讀者在評論區給你‘捉蟲子’‘挑毛病’,這是壹種非常正常的交流。”
談及劇中大量使用“半文半白”式的台詞,董哲坦言,並不擔心觀眾難以接受,“很多觀眾比我們有學問多了,所以我為什麼要去小看觀眾?不能低估觀眾們的認知能力和學習能力。”
很多現代常用的詞其實自古有之
劇中,在錢弘俶平定程昭悅叛亂的劇情中,錢弘俶給下屬軍官布置軍務時說了壹句“安排”,與現在的流行語“安排”如出壹轍。如此“新潮”的用詞,讓觀眾瞬間有了“穿越”之感。
但董哲告訴記者,其實“安排”壹詞自古有之。“最早出自《莊子》,有順應變遷、順應變化的意思。後來引申為‘按照某件事去布置去執行’。到了錢弘俶那個時期,‘安排’兩字與我們現在的用法基本壹致了,所以並不穿越。”
不僅如此,劇中還有壹些用詞,看似是“現代新詞”,實則自古有之。比如,劇中還出現了“革命”壹詞。“‘革命’最早出自《周易》。很多現在常用的詞,我們去追溯歷史會發現,古代也在用。”董哲說。
安徽何以成為“中原拾字路口”?
伍代拾國時期的吳越國,恰也涵蓋了安徽南部地區。談及安徽,董哲說,安徽是壹個具有重要歷史意義的省份。“安徽橫跨長江兩岸,是壹個集合南北方特色的省份。而且歷史上很多關乎王朝興替的重要戰役都發生在安徽,某種程度上,安徽可以視為中原的拾字路口。”
“我是天津人,從小說天津話。其實天津話就融合了安徽方言和北方方言,天津話某些發音與安徽話很相似。這與李鴻章當年將淮軍駐扎在天津有壹定關聯。”董哲說,他對安徽壹直很好奇,期待未來實地走訪探尋。 新安晚報安徽網大皖新聞記者魏順順實習生劉思迪- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見