-
日期: 2026-03-27 | 來源: 加西網 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
(加西網綜合)位於BC省的維多利亞大學(University of Victoria)近日因壹項校友獎命名在網絡上引發廣泛爭議。不少網友批評,該獎項名稱使用罕見原住民語言拼寫,“幾乎無人能讀懂”。

據校方公布,該校最新壹屆傑出校友獎被命名為“ɬíɬəl ʔa kʷs ƛ̓kʷəxnəq Skʷukʷəlstəŋəƛ̓ | SIÁMĆEȽ”,屬於表彰對原住民群體發展作出貢獻的榮譽。

校方解釋稱,其中“ɬíɬəl ʔa kʷs ƛ̓kʷəxnəq Skʷukʷəlstəŋəƛ̓”來自Lekwungen語,意為“獻給成功學生或校友的禮物”;“SIÁMĆEȽ”則源自Saanich語,意為“備受尊敬並持續貢獻的校友”。
這兩種語言均屬於BC省本地的北海岸薩利希語系方言,但目前使用者極少,甚至在原住民群體中也已瀕臨消失。網友吐槽:名字“完全看不懂”
該命名公布後迅速在社交媒體上引發熱議。部分網友直言名稱“晦澀難懂”,甚至批評校方“脫離現實”。
有評論稱:“沒人能讀懂這個名字,而且大家都知道沒人能讀懂”。還有人形容該獎項命名“荒謬”,認為校方此舉是在“嘲弄學生和校友”。
也有聲音質疑,使用幾乎無人掌握的書寫系統,反而削弱了信息傳達效果,“這種文字幾乎只有語言學家看得懂,能讀的人可能個位數”。


不過,也有觀點認為,校方初衷在於尊重和弘揚本地原住民文化,但在實際傳播層面可能適得其反,引發普通公眾的不滿情緒。
原住民語言保護與現實使用的矛盾
資料顯示,Lekwungen語和Saanich語如今已極度瀕危。Lekwungen語最後壹批流利使用者之壹——原住民長者Elmer George已於2025年去世;而Saanich語截至2022年僅剩約7名流利使用者。
有評論指出,相比之下,像克裡語或因紐特語在特定地區仍具較高使用率,用於公共標識更具實際意義。- 溫哥華網版權所有,未經授權或許可,嚴禁轉載或摘錄
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見