-
日期: 2011-07-25 | 來源: 中國軍迷網 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
本文首頁為正文翻譯,後六頁為評論翻譯.
譯文簡介:中國東部的浙江省,壹輛動車乘客車廂出軌,掉下橋譯文來源:《印度時報》鏈接:
《美國雅虎》
正文翻譯:
BEIJING: Passenger coaches of a bullet train derailed and fell off a bridge killing 11 persons and injuring 83 others in eastern China's Zhejiang province late evening Saturday, according to initial reports pouring in.
北京:根據最新的大量報道,周六晚,中國東部的浙江省,壹輛動車乘客車廂出軌,掉下橋,11人死,83人傷。
The China National Radio quoted a railway official as saying that a lightening triggered the accident. But reports of eye witnesses posted on micro blogging sites suggested that the running train had rammed into a stationary train.
中國國家電台引用壹位鐵路官員的話,稱是雷電引起此次事故。但據目擊者在微博上說,是正在行駛的列車撞上壹輛停著的列車。
評論翻譯:
以下為來自《印度時報》的網民評論:
Naveed (USa)
13 mins ago (10:53 PM)
China SUPERPOWER
美國網友:
中國“超級大國”
Arif Khan (London)
40 mins ago (10:26 PM)
China is a bigger version of Orangi town in Karachi, where you will fakes of anything in the world. They know only two thinks, steal secrets and produce fakes and kill Uighurs.
倫敦網友:
中國就是卡拉奇(注:巴基斯坦港市)Orangi鎮的壹個擴大版本,在那裡,你可以假冒世界上的任何東西。他們只有兩種想法,偷竊秘密和生產假東西,還有殺害維吾爾人。
anku6 (Melbourne)
1 hr ago (10:05 PM)
It's well known that China makes copies of advance technology from the west. This rail technology was copied from France. Its well known, like every Chinese copied product this will also fail. China manufactures for the west. But these factories are managed or supervised by the western people and therefore products are good. But the Bullet trains are total imitation and therefore results are in front of you.
澳大利亞墨爾本網友:
大家都知道,中國復制西方的高科技。這鐵路技術是復制法國的。是眾所周知的,跟每壹種中國復制的產品壹樣,這個也會失敗的。中國為西方制造,但這些工廠由西方人管理和監督,因此,生產是好的,但動車完全是仿制品,因此,結果就在眼前了。 米爾網 www.junshijia.com- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見