-
日期: 2013-02-11 | 來源: Edwin | 有0人參與評論 | 專欄: 移民生活 | 字體: 小 中 大
這些天,耳朵裡不停地充斥著“Happy Lunar New Year”, Happy Chinese New Year”。 當我習慣了逢人便說Happy Chinese New Year”時,菲律賓同事總不忘提醒我,她說你應該說”Happy Lunar New Year”,因為在我們工作的移民服務中心裡除了中國人還有菲律賓人,越南人,泰國人,阿拉伯人等等,除了阿拉伯人,東南亞的某些國家諸如越南與泰國都過陰歷春節的。
不過,這其中可不包括菲律賓。哦,我才恍然大悟,原來在我心裡根深蒂固的只有自己國家的Chinese New Year;原來,中國新年,早已深入我心。
時間過得可真快,壹轉眼,我已移民到北美拾幾年,從最初的需要幫助的新移民到現在成為可以幫助別人的老移民。花開花落人事無常啊,恍然間,我的青春早已奉獻給了這個楓葉之國。年邁的雙親,早已兩鬢斑白;而我,也已是人到中年。在不知不覺裡,竟又迎來了壹個新年。
說起過年,自然就會想起張燈結彩,爆竹聲聲。家鄉過年,除了貼對聯,掛桃符,掃祠堂,供生果外,必定烹宰雞鴨,煮齋菜煲。這是家鄉的文化,千百年來的文化。然而,文化離不開它生存的環境與土壤,離開了那片土地,文化便無處安身。
客居海外,久而久之,我對“年”的味道便也漸漸淡漠。身在異鄉,就永遠是“異客”,每逢佳節倍思親。壹到過年,給家裡打電話是必須的,和親人說著熟悉的家鄉話,偶爾還能QQ視頻聊天,也就有了天涯若比鄰的感覺,然而,天涯畢竟是天涯,我看得到卻觸摸不到,那份傷感與失意又怎可言明?
在溫哥華,因為華人多,所以春節的氣氛便日漸明顯。早早的,很多華人商店就賣起了金“福”字,陰歷掛歷,紅包,帶紅繩的金元寶。唐人街更是有獅舞龍舞新春游行,花市燈市壹條街。偶爾,還能看到壹些穿著唐裝的游人晃晃悠悠邁步前行,見著面了還作揖用廣東話道聲“恭喜發財”,別有壹番味道。不過,在我看來,總覺得還是缺少了點什麼不盡自然。許是我年齡的增長,許是我心境的淡泊吧。
在即將到來的新年,本地最常見的就是POTLUCK(百樂餐),大家相約著找個場地聚會,每個人帶上壹個菜,最好是自己的拿手好菜,相聚在壹塊互相品嘗。這其間還有表演,唱歌,跳舞才藝節目等,可謂其樂融融,哪怕如我之類不擅於社交的人也會被當中的喜慶所感染。
當然,最讓我感興趣的莫過於那壹大桌子琳琅滿目的美食,中國人的酒釀丸子,紅燒鯽魚(年年有余),八寶飯,福州炒米粉,越南人的扎肉,泰國人的香草綠茶餅,韓國人的烤肉,日本人的壽司,阿拉伯人的自制蛋糕,還有菲律賓人的薯條。。。。。。簡直是令人垂涎不已,大快朵頤。
中國人自個家裡,除了本地有親戚的可以互相走動外,那些人丁稀少的家庭或出門訪友,或呆在屋內打邊爐看春晚,倒也和平時無大異樣。不過,除夕的年夜飯,各個飯店裡可謂生意興旺,早早地就在報紙上推出年夜飯菜單,接受預訂。如果不事先預定,你到了飯館沒准還沒位子呢。但是,這些都與我無關,只因我的年,早已成空。
我記不清我在海外過了多少個年,也許是太平淡,平淡得讓自己根本無從記憶。可是我卻可以清清楚楚地回憶起自己在家鄉過的每壹個年。終於明白,心中的故鄉,無論我身處何地,依舊是那麼魂牽夢縈,我相信,總有壹天,我必落葉歸根。
- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見