-
日期: 2014-11-12 | 來源: 加西網 | 有5人參與評論 | 專欄: 大溫市選 | 字體: 小 中 大
(加西網編譯)只有中文的標識在列治文並不是很多,何況這裡近壹半的人口都是華裔。然而,市議員候選人區澤光在接受Straight的采訪中說,“這是分裂我們社區的事情,我們必須要阻止。”
去年,前香港學委、現溫哥華海岸衛生局家庭治療師,列治文唯壹壹個市議員在約1000名居民上書市政府取締僅有中文的標識之後,要求重新調查此事。
如果它能在11月15日的市選中連任,區澤光計劃讓市議員對公共標識設置語言標准。

圖:vancouversun.com
“公共指示牌必須是英文,”區澤光說。“標識上面的內容必須能讓大眾明白這是什麼生意或者什麼樣的活動。所以,從某種意義上說,我們不是討論要完全翻譯,因為技術上存在挑戰。但是我主張必須有足夠的英文信息在標識上,讓大眾知道什麼意思。”
10月27日的市議會議程中,壹個工作人員指出,從2012到今年9月市政府頒發的874份許可中,超過80%是僅有英文標識的。 超過15%的許可是英文和其他壹種語言的。只有3.5%或者說31份許可,是僅有中文的。
這份報告還指出,在叁號路上從市政府到Cambie路的1200個商業標識中,只有不到1%的是僅有中文。
該報告還指出,城市應該建立“令人信服的健康、安全、經濟和社會福利的目標”讓要求英語的標識上“在自由憲章上合理的限度上”的法律意見。
根據區澤光的說法,這不是壹個有關語種的問題。
“這實際上是跨文化和諧關系的問題,”區澤光說“中文標識僅僅是象征性的東西。我們需要在我們的社區更加努力地建立跨文化關系。”
原文鏈接
- 溫哥華網版權所有,未經授權或許可,嚴禁轉載或摘錄
-
原文鏈接
原文鏈接: