-
_NEWSDATE: 2010-11-22 | News by: 腾讯娱乐 | 有0人参与评论 | 专栏: 写真 | _FONTSIZE: _FONT_SMALL _FONT_MEDIUM _FONT_LARGE

简·方达

苏珊·萨兰登。

西格妮·韦弗。
在好莱坞,年轻就是资本,特别是对于那些靠脸蛋身材吃饭女星来说,更是如此。不过,近日以简·方达(Jane Fonda)为首的三位“奶奶级”就拍摄一组黑色复古写真,证明了娱乐圈并非是年轻人的天下,姜还是老的辣。
据报道,现年72岁的简·方达、 64岁的苏珊·萨兰登(Susan Sarandon)和61岁的西格妮·韦弗(Sigourney Weaver)通过《V》杂志,敞开心扉,谈到作为好莱坞女人,步入不惑之年后,面临的年龄问题。
但是,这三位“奶奶级”均对此不屑一顾,只有你本身有资本,仍能在演艺圈立足,成为长青树,年龄根本不是问题。- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接:
目前还没有人发表评论, 大家都在期待您的高见