-
日期: 2012-09-06 | 來源: 滬江英語 | 有0人參與評論 | 字體: 小 中 大
哈佛畢業生親述:我在哈佛的經歷簡直就是壹場噩夢!(圖)“我知道,這不是大家眼中的哈佛,” 凱斯特說,“但我希望,讀這本書的每個人、即將踏入大學校門的學子或畢業生,都能夠認同我們大家都有所體會的大學焦慮。”

Eric Kester experienced the Harvard no one talks about.
埃裡克-凱斯特從沒向別人提起過他所經歷的別樣哈佛生活。
His tenure at Harvard is the stuff of nightmares. He survived a brush with a cheating ring, being locked out of his dorm on the first day of school in just his boxers, and being the only one of his friends to move home jobless after graduation.
他的哈佛學習經歷如同噩夢壹般。考試時險些作弊,入學第壹天僅穿壹條肆角短褲把自己鎖在宿舍外,畢業後朋友都找到了工作而自己卻待業在家。
Kester, who graduated in 2008, admits that he barely survived "the world's most famous university," and he recaps it all in his recently released tell-all memoir, "That Book About Harvard."
2008年畢業的凱斯特承認,他是勉強從這所"世界最著名高等學府"畢業的。在他近期發表的自傳體回憶錄《有關哈佛的那本書》中,又全盤重述了那段經歷。
Kester wrote a humor column for The Crimson, Harvard's student newspaper, and wrote for CollegeHumor.com after graduating. Once a publisher read about his mishaps at Harvard, Kester was encouraged to write a book.
凱斯特曾為哈佛校報《緋紅》撰寫過壹個搞笑欄目,畢業後還為CollegeHumor.com網站投稿。壹個出版商偶爾讀到關於他在哈佛的悲慘經歷,就鼓勵他寫作出書。
"Everyone seemed more accomplished than me, better than me," Kester said. "That's a lot of the same anxiety at any college, but it's really intensified there at Harvard."
"大家看起來都比我成功,比我優秀," 凱斯特說,"任何大學的很多學生都存在這樣的焦慮,可實際上哈佛學生的感覺來得更強烈。"
Kester's lack of confidence was justified: At Harvard, he was surrounded by brilliant minds, including Mark Zuckerberg, who was one of his classmates. Kester also joked (well, actually he was serious) that everyone at Harvard was valedictorian of their high school class.
凱斯特缺乏自信也在情理之中,哈佛大學裡人才濟濟,Facebook的創始人馬克-扎克伯格就曾經是他的同學。凱斯特還開玩笑說(其實他是認真的):哈佛學生都曾代表他們的高中班級致過告別辭。- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見