-
日期: 2020-02-12 | 來源: 新華國際頭條 | 有10人參與評論 | 字體: 小 中 大
中國全力抗擊疫情之際,不僅日本華僑華人、留學生、中國駐日企業和人員積極行動,日本政府和社會各界也紛紛表達慰問,伸出援手。
壹批批口罩、防護服等防疫物資陸續抵達中國,壹句句表達情意的中文詩詞也戳中不少中國網友的心。
執政黨議員捐錢 前首相錄加油視頻
日本執政黨自民黨10日宣布,將從每名自民黨國會議員3月經費中先行扣除5000日元(約合318元人民幣),幫助中國抗擊新冠肺炎疫情。

日本自民黨幹事長贰階俊博資料圖片。新華社記者馬平攝
日本自民黨幹事長贰階俊博表示,“對日本來說,看到中國遭遇疫情,如同是親戚、鄰居遭難,日本國民都願意援助中國,希望疫情早日平息。”
近日,日本前首相村山富市特別錄制了壹段視頻,為武漢加油。
日本前首相鳩山由紀夫也錄制視頻鼓勵中國抗擊疫情,他在視頻中特別提到,不會忘記2011年日本大地震時中國對日本的幫助。
他說,自己注意到了日本送往中國的捐助物資上印著“山川異域,風月同天”。他同步展示了自己手書的這句詩,用中文和日文念出,並講述了詩句與鑒真有關的壹段故事。
“我想把這句話送給武漢、湖北以及全中國正堅強抗擊疫情的中國朋友們,我們是命運共同體,希望所有人都能渡過難關。”
為何成了日本友人的“飛花令”賽場?
最早出主意在捐贈物資上印制上述這行詩的是日本青少年育成協會理事、國際交流委員會委員長林隆樹。他告訴新華社記者,他們想把與古人相通的情感寄托在壹副副口罩中,才特意寫下古人的詩句。
從“山川異域,風月同天”,到“豈曰無衣,與子同裳”,日本近期捐贈物資上不少都特意印制了中文詩詞,接連在中國社交媒體上引發熱議。
用中國網友的話說,這簡直成了這些日本朋友的中國詩詞“飛花令”大賽。
最新刷爆朋友圈的是壹句“青山壹道同雲雨,明月何曾是兩鄉”,出自唐朝詩人王昌齡。京都府舞鶴市特意印在了送往其友好城市大連的救援物資箱上。

圖片來自網絡
其實,近期不少日本城市對中國結對城市輸送“硬核”支援。
日本大分縣大分市是武漢的友好城市,實施捐助相對最早。大分市政府得知武漢疫情的消息後,於1月27日寄出3萬枚口罩、600套防護服、400個護目鏡。幾拾個紙箱上用中文寫著“武漢加油”字樣。- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接: