-
日期: 2023-09-08 | 來源: 趙康zs BBC中文 | 有0人參與評論 | 專欄: 烏克蘭危機 | 字體: 小 中 大
在馬裡烏波爾劇院廢墟唱《喀秋莎》,相當於在肆行倉庫唱日本歌曲。
在烏克蘭陷入戰爭泥潭,久攻不下淪為笑柄的同時,俄羅斯官方組織了壹群由中國博主,公眾人物組成的代表團訪問所謂的"頓涅茨克共和國"。他們來到了被俄軍轟炸過的馬裡烏波爾劇院的遺址訪問。該團中的歌劇演員王芳甚至在馬裡烏波爾劇院的廢墟上高唱了壹首俄羅斯歌曲《喀秋莎》。
馬裡烏波爾這個地方,大家都知道,是烏克蘭人保家衛國,浴血奮戰的地方,在那裡烏克蘭軍隊在軍事專家預測叁天內就要陷落的情況下,足足與俄軍鏖戰了兩個多月。烏克蘭人在馬裡烏波爾的浴血奮戰震驚了整個世界,讓全世界都看到了烏克蘭人保家衛國,捍衛民族獨立的強力意志。
同時,讓世界震驚的還有俄軍的殘暴。在戰爭中,整個馬裡烏波爾都被俄軍炸成了廢墟。當地平民百姓死傷慘重,生活在了水深火熱之中。
就在那個歌劇演員王芳高唱《喀秋莎》的馬裡烏波爾劇院,有幾百名兒童在裡面避難。劇院房頂寫著"兒童"的字,但是俄軍飛行員還是轟炸了那裡,造成了數百人被炸死,真的是罄竹難書。
在馬裡烏波爾的廢墟上唱《喀秋莎》這件事這麼說吧,就相當於跑到肆行倉庫,跑到南京大屠殺遺址上高唱日本歌曲,高唱日本國歌《君之代》。要知道《喀秋莎》這首曲子是俄羅斯的第贰國歌,當國際奧委會禁止俄羅斯國歌在奧運會上奏響後,俄羅斯運動員登上領獎台時演奏的就是《喀秋莎》。
有網友說,唱首歌沒什麼問題,馬裡烏波爾容不下壹首歌曲?但是在全世界看來,任何人現在跑到馬裡烏波爾這個地方高唱俄羅斯歌曲,都屬於是為俄軍唱贊歌。嚴重傷害烏克蘭人民,以及全世界所有愛好和平的人的感情。
其實很多人不知道,《喀秋莎》這首歌曲的誕生也和俄羅斯開疆拓土有關。這首歌曲的誕生背景是1938年的張鼓峰事件,當時的蘇俄軍隊與日軍在圖們江下游的中國領土上爆發了武裝沖突。最後蘇俄軍隊獲勝,把日軍給打跑了,占領了那裡,俄羅斯詩人伊薩科夫斯基作詩,作曲家勃蘭切爾譜曲,歌頌蘇俄開疆拓土,就有了《喀秋莎》這首曲子。在贰次世界大戰期間,喀秋莎這首歌曲在蘇軍中走紅,被發揚光大。
9月7日,俄羅斯媒體報道,中國歌手王芳在馬裡烏波爾劇院廢墟中現場表演了壹首蘇聯歌曲《喀秋莎》
她身後的廢墟曾是壹處避難所,2022年3月,俄軍對該處投放了兩枚500公斤重的炸彈,轟炸造成至少拾幾名平民死亡(壹說是300人),盡管在地上寫有巨大的“Дети”兒童 字樣。… pic.twitter.com/Pp4UhYtoFT— 李老師不是你老師 (@whyyoutouzhele) September 7, 2023- 新聞來源於其它媒體,內容不代表本站立場!
-
原文鏈接
原文鏈接:
目前還沒有人發表評論, 大家都在期待您的高見