-
_NEWSDATE: 2023-10-29 | News by: MeetFun米饭说 | 有15人参与评论 | _FONTSIZE: _FONT_SMALL _FONT_MEDIUM _FONT_LARGE
上海是中国最国际化的城市,这是在上海的街头,随手拍的两张照片。
“荡起梦想”,难道是梦想太大了,“荡起”只能用汉语拼音了?

中国梦飞九天,翻译成英语怎么就成了“nine days"?不是八天,也不是十天,就九天?

九天,和李白的诗“飞流直下三千尺,疑是银河落九天”中的“九天”是一样的意思,指的是天的最高处,也叫九霄,常说的九霄云外也是这个意思。
但翻译成英语怎么就成了“nine days"?
这样的胡乱翻译,如果在古代是会被砍头的。
上海的顾村公园,“东方鸟会”,“会”翻译成“can"?, 难道是这里的鸟多才多艺,会的才能很多?

东方航空,这是把人丢到了世界去。
为什么在机场这样的场合,周围人都在排队,要站在“米线”之外?这里也没有米线餐馆啊。
- 新闻来源于其它媒体,内容不代表本站立场!
-
原文链接
原文链接: